আমি এক ঈশ্বর বিশ্বাস করি, পিতা সর্বশক্তিমান।
আলোর আলো আমি এক ঈশ্বর বিশ্বাস করি, পিতা সর্বশক্তিমান, স্বর্গ ও পৃথিবীর সৃষ্টিকর্তা, এবং সমস্ত কিছু দৃশ্যমান এবং অদৃশ্য। আমাদের জন্য এবং আপনার জন্য পরিত্রাণ স্বর্গ থেকে নেমে এসেছে, এবং পবিত্র আত্মা এবং কুমারী মরিয়মের জন্য অবতার ছিল, তিনি পন্টিয়াস পিল্টস এর অধীনে আমাদের জন্য ক্রুশবিদ্ধ হয়েছিলেন, এবং অস্বীকার করা হয়েছিল এবং তাঁকে কবর দেওয়া হয়েছিল, এবং তৃতীয় দিনে উত্থাপিত হয়েছিল, শাস্ত্র অনুযায়ী; আবার জীবিত ও মৃতদের বিচার করার গৌরব নিয়ে, যার রাজত্বের কোন শেষ নেই।
পবিত্র আত্মা কে, প্রভু সত্য এবং জীবন দানকারী, যিনি পিতার কাছ থেকে আয় করেন, কে পিতা এবং কে একসঙ্গে পুত্র এবং একসঙ্গে উপাসনা করা হয়। আমি মৃতদের পুনরুত্থানের অপেক্ষায় আছি, আর যুগের জীবন আসবে। আমেন।
আলোর আলো আমি এক ঈশ্বর বিশ্বাস করি, পিতা সর্বশক্তিমান, স্বর্গ ও পৃথিবীর সৃষ্টিকর্তা, এবং সমস্ত কিছু দৃশ্যমান এবং অদৃশ্য। আমাদের জন্য এবং আপনার জন্য পরিত্রাণ স্বর্গ থেকে নেমে এসেছে, এবং পবিত্র আত্মা এবং কুমারী মরিয়মের জন্য অবতার ছিল, তিনি পন্টিয়াস পিল্টস এর অধীনে আমাদের জন্য ক্রুশবিদ্ধ হয়েছিলেন, এবং অস্বীকার করা হয়েছিল এবং তাঁকে কবর দেওয়া হয়েছিল, এবং তৃতীয় দিনে উত্থাপিত হয়েছিল, শাস্ত্র অনুযায়ী; আবার জীবিত ও মৃতদের বিচার করার গৌরব নিয়ে, যার রাজত্বের কোন শেষ নেই।
পবিত্র আত্মা কে, প্রভু সত্য এবং জীবন দানকারী, যিনি পিতার কাছ থেকে আয় করেন, কে পিতা এবং কে একসঙ্গে পুত্র এবং একসঙ্গে উপাসনা করা হয়। আমি মৃতদের পুনরুত্থানের অপেক্ষায় আছি, আর যুগের জীবন আসবে। আমেন।
Āmi ēka īśbara biśbāsa kari, pitā sarbaśaktimāna. Ālōra ālō āmi ēka īśbara biśbāsa kari, pitā sarbaśaktimāna, sbarga ō pr̥thibīra sr̥ṣṭikartā, ēbaṁ samasta kichu dr̥śyamāna ēbaṁ adr̥śya. Āmādēra jan’ya ēbaṁ āpanāra jan’ya paritrāṇa sbarga thēkē nēmē ēsēchē, ēbaṁ pabitra ātmā ēbaṁ kumārī mariẏamēra jan’ya abatāra chila, tini panṭiẏāsa pilṭasa ēra adhīnē āmādēra jan’ya kruśabid’dha haẏēchilēna, ēbaṁ asbīkāra karā haẏēchila ēbaṁ tām̐kē kabara dē’ōẏā haẏēchila, ēbaṁ tr̥tīẏa dinē ut’thāpita haẏēchila, śāstra anuyāẏī; ābāra jībita ō mr̥tadēra bicāra karāra gauraba niẏē, yāra rājatbēra kōna śēṣa nē’i. Pabitra ātmā kē, prabhu satya ēbaṁ jībana dānakārī, yini pitāra kācha thēkē āẏa karēna, kē pitā ēbaṁ kē ēkasaṅgē putra ēbaṁ ēkasaṅgē upāsanā karā haẏa. Āmi mr̥tadēra punarut’thānēra apēkṣāẏa āchi, āra yugēra jībana āsabē. Āmēna.
Reblogged this on RudyCarrera.com and commented:
A worthy blog to follow, as Scott is a convert to ROCOR, a fellow Russian Orthodox Christian, who is posting interesting articles in a host of languages.
LikeLike
Do you read Bengali? I got the translation from Google Translate; how accurate is the Bengali? I wrote in English and had Google Translate put it in Bengali. Take care.
LikeLike
I don’t, but we have a multi-national staff here where I teach in Beijing. I can ask around.
LikeLike
I DO NOT READ BENGALI. I USE GOOGLE TRANSLATE TO TRANSLATE FROM MY ENGLISH TEXTS TO HUNGARIAN, RUSSIAN, JAPANESE, CHINESE, BENGALI, NEPALI, SWEDISH, FRENCH, ROMANIAN, GREEK, FINNISH, KOREAN, WELSH, IRISH, SCOTS GAELIC, ESTONIAN, LATVIAN, SPANISH, OTHER LANGUAGES. ANY DISCREPANCY IS WITH THE GOOGLE TRANSLATE DEVICE.
LikeLike